metadata.json   metadata.json 
skipping to change at line 19 skipping to change at line 19
"Description[ca@valencia]": "Fa que els diàlegs modals entren o isq uen volant quan es mostren o s'oculten", "Description[ca@valencia]": "Fa que els diàlegs modals entren o isq uen volant quan es mostren o s'oculten",
"Description[ca]": "Fa que els diàlegs modals entrin o surtin volan t quan es mostren o s'oculten", "Description[ca]": "Fa que els diàlegs modals entrin o surtin volan t quan es mostren o s'oculten",
"Description[cs]": "Nechat modální dialogy plynule zmizet/objevit s e, pokud jsou zobrazeny resp. skryty", "Description[cs]": "Nechat modální dialogy plynule zmizet/objevit s e, pokud jsou zobrazeny resp. skryty",
"Description[de]": "Lässt modale Dialogfenster langsam herein- bzw. herausschweben", "Description[de]": "Lässt modale Dialogfenster langsam herein- bzw. herausschweben",
"Description[en_GB]": "Make modal dialogues smoothly fly in and out when they are shown or hidden", "Description[en_GB]": "Make modal dialogues smoothly fly in and out when they are shown or hidden",
"Description[es]": "Hace que los diálogos modales vuelen suavemente hacia adentro y hacia afuera cuando se muestran u ocultan", "Description[es]": "Hace que los diálogos modales vuelen suavemente hacia adentro y hacia afuera cuando se muestran u ocultan",
"Description[et]": "Paneb modaalsed dialoogid sujuvalt peale või är a kerima, kui need nähtavale tuuakse või peidetakse", "Description[et]": "Paneb modaalsed dialoogid sujuvalt peale või är a kerima, kui need nähtavale tuuakse või peidetakse",
"Description[eu]": "Egin elkarrizketa-koadro modalak leunki hegan s artu edo irteten daitezen haiek erakutsi edo ezkutatzean", "Description[eu]": "Egin elkarrizketa-koadro modalak leunki hegan s artu edo irteten daitezen haiek erakutsi edo ezkutatzean",
"Description[fi]": "Lennättää ponnahdusikkunat ruudulle ja ruudulta ", "Description[fi]": "Lennättää ponnahdusikkunat ruudulle ja ruudulta ",
"Description[fr]": "Fait voler progressivement en avant ou en arriè re les boîtes de dialogue modales lors de leurs affichages ou masquages", "Description[fr]": "Fait voler progressivement en avant ou en arriè re les boîtes de dialogue modales lors de leurs affichages ou masquages",
"Description[gl]": "Fai entrar e saír voando ás xanelas modais cand o se mostran ou agochan.",
"Description[hu]": "Az ablakok folyamatosan áttűnő módon lesznek el rejtve és megjelenítve", "Description[hu]": "Az ablakok folyamatosan áttűnő módon lesznek el rejtve és megjelenítve",
"Description[ia]": "Face que le dialogos modal pote volar dulcement e intra e foras quando illes es monstrate o celate", "Description[ia]": "Face que le dialogos modal pote volar dulcement e intra e foras quando illes es monstrate o celate",
"Description[id]": "Buat sesosok dialog masuk dan keluar, terbang s ecara lembut ketika ia ditampilkan atau disembunyikan", "Description[id]": "Buat sesosok dialog masuk dan keluar, terbang s ecara lembut ketika ia ditampilkan atau disembunyikan",
"Description[it]": "Fai planare le finestre modali quando appaiono e scompaiono", "Description[it]": "Fai planare le finestre modali quando appaiono e scompaiono",
"Description[ja]": "ダイアログが表示・非表示時に飛んで行ったり飛んで来たりします", "Description[ja]": "ダイアログが表示・非表示時に飛んで行ったり飛んで来たりします",
"Description[ka]": "მოდალური დიალოგების შეფრენა/გამოფრენა მათი ჩვენ ება/დამალვისას", "Description[ka]": "მოდალური დიალოგების შეფრენა/გამოფრენა მათი ჩვენ ება/დამალვისას",
"Description[ko]": "모달 대화 상자를 보이거나 숨길 때 부드럽게 날아다니도록 합니다", "Description[ko]": "모달 대화 상자를 보이거나 숨길 때 부드럽게 날아다니도록 합니다",
"Description[nl]": "Laat modale dialogen vloeiend in/uitvliegen als ze worden getoond of verborgen", "Description[nl]": "Laat modale dialogen vloeiend in/uitvliegen als ze worden getoond of verborgen",
"Description[nn]": "Brett undervindauge inn og ut av skjermen", "Description[nn]": "Brett undervindauge inn og ut av skjermen",
"Description[pl]": "Okna dialogowe są gładko wyciągane przy otwiera niu i wsuwane przy zamykaniu", "Description[pl]": "Okna dialogowe są gładko wyciągane przy otwiera niu i wsuwane przy zamykaniu",
skipping to change at line 61 skipping to change at line 62
"Name[ca@valencia]": "Full", "Name[ca@valencia]": "Full",
"Name[ca]": "Full", "Name[ca]": "Full",
"Name[cs]": "List", "Name[cs]": "List",
"Name[de]": "Schweben", "Name[de]": "Schweben",
"Name[en_GB]": "Sheet", "Name[en_GB]": "Sheet",
"Name[es]": "Hoja", "Name[es]": "Hoja",
"Name[et]": "Leht", "Name[et]": "Leht",
"Name[eu]": "Orria", "Name[eu]": "Orria",
"Name[fi]": "Arkki", "Name[fi]": "Arkki",
"Name[fr]": "Feuille", "Name[fr]": "Feuille",
"Name[gl]": "Folla",
"Name[hu]": "Fólia", "Name[hu]": "Fólia",
"Name[ia]": "Folio", "Name[ia]": "Folio",
"Name[id]": "Sheet", "Name[id]": "Sheet",
"Name[it]": "Foglio", "Name[it]": "Foglio",
"Name[ja]": "シート", "Name[ja]": "シート",
"Name[ka]": "ფურცელი", "Name[ka]": "ფურცელი",
"Name[ko]": "시트", "Name[ko]": "시트",
"Name[nl]": "Werkblad", "Name[nl]": "Werkblad",
"Name[nn]": "Ark", "Name[nn]": "Ark",
"Name[pl]": "Arkusz", "Name[pl]": "Arkusz",
 End of changes. 2 change blocks. 
0 lines changed or deleted 2 lines changed or added

This html diff was produced by rfcdiff 1.41. The latest version is available from http://tools.ietf.org/tools/rfcdiff/